שינויים

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

שיחה:חלק א, פרק ט

נוספו 37 בתים, 2 ינואר
אין תקציר עריכה
התרגום ׳יתעלה עילוי רב׳ איננו נכון בעיני (אולי רק מפאת חוסר הבנתי האישית).
לדעתי הרבמ״ם מתכוון לפסוק לרעיון שמקורו (הלשוני) נמצא בפסוק קוראני (סורה 17 פסוק 43): سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا. תרגוםחופשי: השבח לו, והוא (אללה) נעלה עילוי רב מעבר למה (כלומר: לאין ערוך) ממה שהם (=המשתפיםה״משתפים״) אומרים (עליו). המשפט מלבן של ה״משתפים״ (משרכון) את כמובן בשינויים קלים והשוו גם מילון מילסון עמ׳ 426 בנדפס.

תפריט ניווט